<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>An Idiom a Day &#187; podcast on idioms</title>
	<atom:link href="http://www.languagelearningcenter.net/tag/podcast-on-idioms/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.languagelearningcenter.net</link>
	<description>Come learn a Language with Us!</description>
	<lastBuildDate>Sat, 10 Apr 2010 02:59:49 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>An Idiom a Day . Above Average</title>
		<link>http://www.languagelearningcenter.net/idioms/an-idiom-a-day-above-average/</link>
		<comments>http://www.languagelearningcenter.net/idioms/an-idiom-a-day-above-average/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 14 Mar 2010 13:54:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave Jackson</dc:creator>
				<category><![CDATA[idioms]]></category>
		<category><![CDATA[above average idiomatic expression meaning]]></category>
		<category><![CDATA[learning idiomatic expressions]]></category>
		<category><![CDATA[Phrase]]></category>
		<category><![CDATA[podcast on idioms]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.languagelearningcenter.net/?p=287</guid>
		<description><![CDATA[
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.languagelearningcenter.net%2Fidioms%2Fan-idiom-a-day-above-average%2F">
				
			</a>
		
<p>When you are above average you are not the best but not the worst.  Ha&#8230; interesting.  Listen how.</p>
<p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="tweetmeme_button" style="float: right; margin-left: 10px;">
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.languagelearningcenter.net%2Fidioms%2Fan-idiom-a-day-above-average%2F"><br />
				<img src="http://api.tweetmeme.com/imagebutton.gif?url=http%3A%2F%2Fwww.languagelearningcenter.net%2Fidioms%2Fan-idiom-a-day-above-average%2F&amp;source=ulearnlanguages&amp;style=normal" height="61" width="50" /><br />
			</a>
		</div>
<p>When you are above average you are not the best but not the worst.  Ha&#8230; interesting.  Listen how.</p>
<p><br />
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.languagelearningcenter.net/idioms/an-idiom-a-day-above-average/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
<enclosure url="http://lc-idioms.s3.amazonaws.com/aboveaverage.m4a" length="864781" type="audio/x-m4a" />
		</item>
		<item>
		<title>An Idiom a Day . A Shot in the Arm</title>
		<link>http://www.languagelearningcenter.net/idioms/an-idiom-a-day-a-shot-in-the-arm/</link>
		<comments>http://www.languagelearningcenter.net/idioms/an-idiom-a-day-a-shot-in-the-arm/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 11 Mar 2010 16:06:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave Jackson</dc:creator>
				<category><![CDATA[idioms]]></category>
		<category><![CDATA[american idiomatic expressions]]></category>
		<category><![CDATA[an idiom a day podcast]]></category>
		<category><![CDATA[Encouragement]]></category>
		<category><![CDATA[Football Team]]></category>
		<category><![CDATA[learn English online]]></category>
		<category><![CDATA[meaning of a shot in the arm]]></category>
		<category><![CDATA[podcast on idioms]]></category>
		<category><![CDATA[Shot In The Arm]]></category>
		<category><![CDATA[Wonderful Thing]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.languagelearningcenter.net/?p=280</guid>
		<description><![CDATA[
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.languagelearningcenter.net%2Fidioms%2Fan-idiom-a-day-a-shot-in-the-arm%2F">
				
			</a>
		
<p>This idiom refers to getting encouragement.  When someone or a football team gets a shot in the arm it might be a goal or something that gave them renewed hope.  That is a wonderful thing.</p>
<p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="tweetmeme_button" style="float: right; margin-left: 10px;">
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.languagelearningcenter.net%2Fidioms%2Fan-idiom-a-day-a-shot-in-the-arm%2F"><br />
				<img src="http://api.tweetmeme.com/imagebutton.gif?url=http%3A%2F%2Fwww.languagelearningcenter.net%2Fidioms%2Fan-idiom-a-day-a-shot-in-the-arm%2F&amp;source=ulearnlanguages&amp;style=normal" height="61" width="50" /><br />
			</a>
		</div>
<p>This idiom refers to getting encouragement.  When someone or a football team gets a shot in the arm it might be a goal or something that gave them renewed hope.  That is a wonderful thing.</p>
<p><br />
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.languagelearningcenter.net/idioms/an-idiom-a-day-a-shot-in-the-arm/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
<enclosure url="http://lc-idioms.s3.amazonaws.com/ashotinthearm.m4a" length="755622" type="audio/x-m4a" />
		</item>
		<item>
		<title>An Idiom a Day . A Rolling Stone Gathers No Moss</title>
		<link>http://www.languagelearningcenter.net/idioms/an-idiom-a-day-a-rolling-stone-gathers-no-moss/</link>
		<comments>http://www.languagelearningcenter.net/idioms/an-idiom-a-day-a-rolling-stone-gathers-no-moss/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Mar 2010 01:20:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave Jackson</dc:creator>
				<category><![CDATA[idioms]]></category>
		<category><![CDATA[american idiomatic expressions]]></category>
		<category><![CDATA[expressions in English]]></category>
		<category><![CDATA[idiomatic expressions]]></category>
		<category><![CDATA[learn English online]]></category>
		<category><![CDATA[learning idiomatic expressions]]></category>
		<category><![CDATA[meaning of a rolling stone gathers no moss]]></category>
		<category><![CDATA[podcast on idioms]]></category>
		<category><![CDATA[Rolling Stone Gathers No Moss]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.languagelearningcenter.net/?p=273</guid>
		<description><![CDATA[
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.languagelearningcenter.net%2Fidioms%2Fan-idiom-a-day-a-rolling-stone-gathers-no-moss%2F">
				
			</a>
		
<p>Someone who is always moving and always into something new is like a stone that moves.  There is an old saying that stones that are moved do not get moss on them.  So like the stone a person who is always moving is not considered set in their ways.</p>

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="tweetmeme_button" style="float: right; margin-left: 10px;">
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.languagelearningcenter.net%2Fidioms%2Fan-idiom-a-day-a-rolling-stone-gathers-no-moss%2F"><br />
				<img src="http://api.tweetmeme.com/imagebutton.gif?url=http%3A%2F%2Fwww.languagelearningcenter.net%2Fidioms%2Fan-idiom-a-day-a-rolling-stone-gathers-no-moss%2F&amp;source=ulearnlanguages&amp;style=normal" height="61" width="50" /><br />
			</a>
		</div>
<p>Someone who is always moving and always into something new is like a stone that moves.  There is an old saying that stones that are moved do not get moss on them.  So like the stone a person who is always moving is not considered set in their ways.</p>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.languagelearningcenter.net/idioms/an-idiom-a-day-a-rolling-stone-gathers-no-moss/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
<enclosure url="http://lc-idioms.s3.amazonaws.com/ARollingStoneGathersNoMoss.m4a" length="806492" type="audio/x-m4a" />
		</item>
		<item>
		<title>An Idiom a Day . A Bitter Pill to Swallow</title>
		<link>http://www.languagelearningcenter.net/idioms/an-idiom-a-day-a-bitter-pill-to-swallow/</link>
		<comments>http://www.languagelearningcenter.net/idioms/an-idiom-a-day-a-bitter-pill-to-swallow/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 06 Feb 2010 14:28:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave Jackson</dc:creator>
				<category><![CDATA[idioms]]></category>
		<category><![CDATA[a bitter pill to swallow meaning]]></category>
		<category><![CDATA[idiomatic expressions]]></category>
		<category><![CDATA[podcast on idioms]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.languagelearningcenter.net/?p=75</guid>
		<description><![CDATA[
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.languagelearningcenter.net%2Fidioms%2Fan-idiom-a-day-a-bitter-pill-to-swallow%2F">
				
			</a>
		
<p>This idiom comes from having to take pills as medicine.  Many times pills are pretty awful tasting, no?  So when you have to do something difficult in order to get better in life, we say that the difficult thing was a bitter pill to swallow.  See how that works?  It is an unpleasant fact <p>...Continue reading <a href="http://www.languagelearningcenter.net/idioms/an-idiom-a-day-a-bitter-pill-to-swallow/">An Idiom a Day . A Bitter Pill to Swallow</a></p>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="tweetmeme_button" style="float: right; margin-left: 10px;">
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.languagelearningcenter.net%2Fidioms%2Fan-idiom-a-day-a-bitter-pill-to-swallow%2F"><br />
				<img src="http://api.tweetmeme.com/imagebutton.gif?url=http%3A%2F%2Fwww.languagelearningcenter.net%2Fidioms%2Fan-idiom-a-day-a-bitter-pill-to-swallow%2F&amp;source=ulearnlanguages&amp;style=normal" height="61" width="50" /><br />
			</a>
		</div>
<p>This idiom comes from having to take pills as medicine.  Many times pills are pretty awful tasting, no?  So when you have to do something difficult in order to get better in life, we say that the difficult thing was a bitter pill to swallow.  See how that works?  It is an unpleasant fact that has to be accepted. It does not involve pills or swallowing.  Here is an example, it was a bitter pill for her brother to swallow when she married his enemy.  Or, we found his deception a bitter pill to swallow.</p>

<p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.languagelearningcenter.net/idioms/an-idiom-a-day-a-bitter-pill-to-swallow/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
<enclosure url="http://lc-idioms.s3.amazonaws.com/AnIdiomaDay-ABitterPilltoSwallow.m4a" length="721127" type="audio/x-m4a" />
		</item>
		<item>
		<title>An Idiom a Day . You Can&#8217;t Teach an Old Dog New Tricks</title>
		<link>http://www.languagelearningcenter.net/idioms/an-idiom-a-day-you-cant-teach-an-old-dog-new-tricks/</link>
		<comments>http://www.languagelearningcenter.net/idioms/an-idiom-a-day-you-cant-teach-an-old-dog-new-tricks/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 30 Jan 2010 15:19:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave Jackson</dc:creator>
				<category><![CDATA[idioms]]></category>
		<category><![CDATA[an idiom a day]]></category>
		<category><![CDATA[podcast on idioms]]></category>
		<category><![CDATA[You Can't Teach an Old Dog New Tricks]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.languagelearningcenter.net/?p=39</guid>
		<description><![CDATA[
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.languagelearningcenter.net%2Fidioms%2Fan-idiom-a-day-you-cant-teach-an-old-dog-new-tricks%2F">
				
			</a>
		
<p>People do not want to change their way of doing things unless they make it their decision.  And older people seem harder to learn new things.  That is what is meant by the idiomatic expression today.</p>

<p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="tweetmeme_button" style="float: right; margin-left: 10px;">
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.languagelearningcenter.net%2Fidioms%2Fan-idiom-a-day-you-cant-teach-an-old-dog-new-tricks%2F"><br />
				<img src="http://api.tweetmeme.com/imagebutton.gif?url=http%3A%2F%2Fwww.languagelearningcenter.net%2Fidioms%2Fan-idiom-a-day-you-cant-teach-an-old-dog-new-tricks%2F&amp;source=ulearnlanguages&amp;style=normal" height="61" width="50" /><br />
			</a>
		</div>
<p>People do not want to change their way of doing things unless they make it their decision.  And older people seem harder to learn new things.  That is what is meant by the idiomatic expression today.</p>

<p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.languagelearningcenter.net/idioms/an-idiom-a-day-you-cant-teach-an-old-dog-new-tricks/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
<enclosure url="http://lc-idioms.s3.amazonaws.com/AnIdiomaDay-CantTeachanOldDog.m4a" length="699809" type="audio/x-m4a" />
		</item>
		<item>
		<title>An Idiom a Day . You Can Lead a Horse to Water But You Can&#8217;t Make it Drink</title>
		<link>http://www.languagelearningcenter.net/idioms/an-idiom-a-day-you-can-lead-a-horse-to-water-but-you-cant-make-it-drink/</link>
		<comments>http://www.languagelearningcenter.net/idioms/an-idiom-a-day-you-can-lead-a-horse-to-water-but-you-cant-make-it-drink/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 29 Jan 2010 14:15:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave Jackson</dc:creator>
				<category><![CDATA[idioms]]></category>
		<category><![CDATA[idiomatic expressions]]></category>
		<category><![CDATA[podcast on idioms]]></category>
		<category><![CDATA[you can lead a horse to water but you can't make it drink]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.languagelearningcenter.net/?p=37</guid>
		<description><![CDATA[
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.languagelearningcenter.net%2Fidioms%2Fan-idiom-a-day-you-can-lead-a-horse-to-water-but-you-cant-make-it-drink%2F">
				
			</a>
		
<p>This means you can show someone something you think is good for them, but it is up to them to do it.  A horse will not drink water if it does not want to, and you cannot do anything about it.</p>

<p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="tweetmeme_button" style="float: right; margin-left: 10px;">
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.languagelearningcenter.net%2Fidioms%2Fan-idiom-a-day-you-can-lead-a-horse-to-water-but-you-cant-make-it-drink%2F"><br />
				<img src="http://api.tweetmeme.com/imagebutton.gif?url=http%3A%2F%2Fwww.languagelearningcenter.net%2Fidioms%2Fan-idiom-a-day-you-can-lead-a-horse-to-water-but-you-cant-make-it-drink%2F&amp;source=ulearnlanguages&amp;style=normal" height="61" width="50" /><br />
			</a>
		</div>
<p>This means you can show someone something you think is good for them, but it is up to them to do it.  A horse will not drink water if it does not want to, and you cannot do anything about it.</p>

<p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.languagelearningcenter.net/idioms/an-idiom-a-day-you-can-lead-a-horse-to-water-but-you-cant-make-it-drink/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
<enclosure url="http://lc-idioms.s3.amazonaws.com/AnIdiomaDay-YouCanLeadaHorse.m4a" length="794269" type="audio/x-m4a" />
		</item>
		<item>
		<title>An Idiom a Day . Why Put Off Tomorrow What You Can Do Today?</title>
		<link>http://www.languagelearningcenter.net/idioms/an-idiom-a-day-why-put-off-tomorrow-what-you-can-do-today/</link>
		<comments>http://www.languagelearningcenter.net/idioms/an-idiom-a-day-why-put-off-tomorrow-what-you-can-do-today/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 28 Jan 2010 13:12:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave Jackson</dc:creator>
				<category><![CDATA[idioms]]></category>
		<category><![CDATA[expressions in English]]></category>
		<category><![CDATA[podcast on idioms]]></category>
		<category><![CDATA[why put off tomorrow what you can do today]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.languagelearningcenter.net/?p=35</guid>
		<description><![CDATA[
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.languagelearningcenter.net%2Fidioms%2Fan-idiom-a-day-why-put-off-tomorrow-what-you-can-do-today%2F">
				
			</a>
		
<p>This means someone is suggesting you do your work now instead of waiting.  If you do it now, you will have more time tomorrow.</p>

<p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="tweetmeme_button" style="float: right; margin-left: 10px;">
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.languagelearningcenter.net%2Fidioms%2Fan-idiom-a-day-why-put-off-tomorrow-what-you-can-do-today%2F"><br />
				<img src="http://api.tweetmeme.com/imagebutton.gif?url=http%3A%2F%2Fwww.languagelearningcenter.net%2Fidioms%2Fan-idiom-a-day-why-put-off-tomorrow-what-you-can-do-today%2F&amp;source=ulearnlanguages&amp;style=normal" height="61" width="50" /><br />
			</a>
		</div>
<p>This means someone is suggesting you do your work now instead of waiting.  If you do it now, you will have more time tomorrow.</p>

<p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.languagelearningcenter.net/idioms/an-idiom-a-day-why-put-off-tomorrow-what-you-can-do-today/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
<enclosure url="http://lc-idioms.s3.amazonaws.com/AnIdiomaDay-WhyPutOff.m4a" length="803753" type="audio/x-m4a" />
		</item>
		<item>
		<title>An Idiom a Day . Toot Your Own Horn</title>
		<link>http://www.languagelearningcenter.net/idioms/an-idiom-a-day-toot-your-own-horn/</link>
		<comments>http://www.languagelearningcenter.net/idioms/an-idiom-a-day-toot-your-own-horn/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 25 Jan 2010 14:02:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave Jackson</dc:creator>
				<category><![CDATA[idioms]]></category>
		<category><![CDATA[an idiom a day]]></category>
		<category><![CDATA[idiomatic expressions]]></category>
		<category><![CDATA[podcast on idioms]]></category>
		<category><![CDATA[toot your own horn]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.languagelearningcenter.net/?p=29</guid>
		<description><![CDATA[
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.languagelearningcenter.net%2Fidioms%2Fan-idiom-a-day-toot-your-own-horn%2F">
				
			</a>
		
<p>This is a funny idiomatic expression but it means someone is proud of themselves and they tell you about it.  Like, I did that!  Yes, I did!  It great!  And sometimes they do this just to make you feel bad.</p>

<p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="tweetmeme_button" style="float: right; margin-left: 10px;">
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.languagelearningcenter.net%2Fidioms%2Fan-idiom-a-day-toot-your-own-horn%2F"><br />
				<img src="http://api.tweetmeme.com/imagebutton.gif?url=http%3A%2F%2Fwww.languagelearningcenter.net%2Fidioms%2Fan-idiom-a-day-toot-your-own-horn%2F&amp;source=ulearnlanguages&amp;style=normal" height="61" width="50" /><br />
			</a>
		</div>
<p>This is a funny idiomatic expression but it means someone is proud of themselves and they tell you about it.  Like, I did that!  Yes, I did!  It great!  And sometimes they do this just to make you feel bad.</p>

<p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.languagelearningcenter.net/idioms/an-idiom-a-day-toot-your-own-horn/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
<enclosure url="http://lc-idioms.s3.amazonaws.com/AnIdiomaDay-TootYourOwnHorn.m4a" length="767739" type="audio/x-m4a" />
		</item>
		<item>
		<title>An Idiom a Day . A Breath of Fresh Air</title>
		<link>http://www.languagelearningcenter.net/idioms/an-idiom-a-day-a-breath-of-fresh-air/</link>
		<comments>http://www.languagelearningcenter.net/idioms/an-idiom-a-day-a-breath-of-fresh-air/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 23 Jan 2010 17:24:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave Jackson</dc:creator>
				<category><![CDATA[idioms]]></category>
		<category><![CDATA[breath of fresh air]]></category>
		<category><![CDATA[idiomatic expressions]]></category>
		<category><![CDATA[podcast on idioms]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.languagelearningcenter.net/?p=20</guid>
		<description><![CDATA[
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.languagelearningcenter.net%2Fidioms%2Fan-idiom-a-day-a-breath-of-fresh-air%2F">
				
			</a>
		
<p>Join Dave Jackson everyday for a new idiomatic expression.</p>
<p>Today, when something new and exciting happens in your life, you might see it as wonderful and pleasant.  In English we say &#8211; it is like a breath of fresh air.  Listen in.</p>

<p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="tweetmeme_button" style="float: right; margin-left: 10px;">
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.languagelearningcenter.net%2Fidioms%2Fan-idiom-a-day-a-breath-of-fresh-air%2F"><br />
				<img src="http://api.tweetmeme.com/imagebutton.gif?url=http%3A%2F%2Fwww.languagelearningcenter.net%2Fidioms%2Fan-idiom-a-day-a-breath-of-fresh-air%2F&amp;source=ulearnlanguages&amp;style=normal" height="61" width="50" /><br />
			</a>
		</div>
<p>Join Dave Jackson everyday for a new idiomatic expression.</p>
<p>Today, when something new and exciting happens in your life, you might see it as wonderful and pleasant.  In English we say &#8211; it is like a breath of fresh air.  Listen in.</p>

<p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.languagelearningcenter.net/idioms/an-idiom-a-day-a-breath-of-fresh-air/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
<enclosure url="http://lc-idioms.s3.amazonaws.com/AnIdiomaDay-ABreathofFreshAir.m4a" length="846425" type="audio/x-m4a" />
		</item>
		<item>
		<title>An Idiom a Day . The Squeaky Wheel Gets the Oil</title>
		<link>http://www.languagelearningcenter.net/idioms/an-idiom-a-day-the-squeaky-wheel-gets-the-oil/</link>
		<comments>http://www.languagelearningcenter.net/idioms/an-idiom-a-day-the-squeaky-wheel-gets-the-oil/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 23 Jan 2010 16:47:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave Jackson</dc:creator>
				<category><![CDATA[idioms]]></category>
		<category><![CDATA[idiomatic expressions]]></category>
		<category><![CDATA[podcast on idioms]]></category>
		<category><![CDATA[squeaky wheel gets the oil]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.languagelearningcenter.net/?p=16</guid>
		<description><![CDATA[
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.languagelearningcenter.net%2Fidioms%2Fan-idiom-a-day-the-squeaky-wheel-gets-the-oil%2F">
				
			</a>
		
<p>Who gets the most attention?  Normally it&#8217;s the person who makes the most noise.  A squeaky wheel gets grease or oil quickly, and so does the person who is vocal about an issue.</p>
<p>Join me each day for a new idiom, right here.</p>

<p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="tweetmeme_button" style="float: right; margin-left: 10px;">
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.languagelearningcenter.net%2Fidioms%2Fan-idiom-a-day-the-squeaky-wheel-gets-the-oil%2F"><br />
				<img src="http://api.tweetmeme.com/imagebutton.gif?url=http%3A%2F%2Fwww.languagelearningcenter.net%2Fidioms%2Fan-idiom-a-day-the-squeaky-wheel-gets-the-oil%2F&amp;source=ulearnlanguages&amp;style=normal" height="61" width="50" /><br />
			</a>
		</div>
<p>Who gets the most attention?  Normally it&#8217;s the person who makes the most noise.  A squeaky wheel gets grease or oil quickly, and so does the person who is vocal about an issue.</p>
<p>Join me each day for a new idiom, right here.</p>

<p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.languagelearningcenter.net/idioms/an-idiom-a-day-the-squeaky-wheel-gets-the-oil/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
<enclosure url="http://lc-idioms.s3.amazonaws.com/AnIdiomaDay.m4a" length="944207" type="audio/x-m4a" />
		</item>
	</channel>
</rss>
